sunnuntai 24. helmikuuta 2013

Perjantaina seurakuntakodilla..



Kun ensimmäisen kerran astuin tähän saliin, niin alttarilla paloi yhdeksän kynttilää. Ne olivat sytytetyt niiden suomalaisten matkailijoiden muistoksi, jotka joutuivat auto-onnettomuuteen kotimatkallaan. Suru ja järkytys oli silloin suuri. Sairaalasta oli pyydetty seurakuntalaisilta apua, tarvittiin tulkkeja ja monenlaisten käytännön asioiden hoitajia. Seurakunnan työntekijät antoivat kriisiapua ja tukea loukkaantuneille ja onnettomuuteen joutuneiden omaisille. Seurakunnan merkitys ja tärkeys tuli silloin kaikkien tietoisuuteen.

*

Perjantaina katselin tuota alttarin takana olevaa tekstiilitaideteosta. Se kuvaa hyvin tämän seurakuntakodin luonnetta. Muuttomatkalla olemme, keväällä taas suuntana pohjoinen.

Talvikanttori Masan musiikkimuistelot ovat perjantain kohokohta.

Martti Kilpeläinen taas kertoili soittamiensa painokappaleiden tarinoita ja hänellä on usein jokin yllätyskin kuulijoiden varalle. Tällä kerralla kaupungissa vierailevalle muusikko Seppo Karhemaalle työnnettiin klarinetti käteen ja pyydettiin soittamaan. Huolimatta siitä, että Karhemaa sai soitettavakseen vieraan instrumentin, niin soitto soi kauniina ja nautittavana. Melodia oli tuttu, Petite Fleur.  Mieluusti olisimme kuunnelleet enemmänkin.

Kilpeläinen kertoi meille taas kiinnostavasti laulujen tarinoita. Yhden haluan kirjata taas muistiin.

Tuttu virsi "Täältä puolehen ylhäisen maan..." Laulun alkuperäiset sanat on kirjoittanut Sanford Bennett, joka oli varsinainen monitoimimies, päätyi lopulta lääkäriksi.
In The Sweet by  and by.

Bennett antoi laulun sanat ystävälleen Joseph Philbrick Websterille  (1819 - 1875 ), joka sävelsi oitis runoon melodian. Ystävilleen he sen  esittivät ja joku oli heti sitä mieltä, että tästä tulee kuolematon teos. Hyvä ennustus.


Webster kunnioitti suuria säveltäjiä ja tuntui olevan huumorimiehiä, sen voi huomata hänen pojilleen antamista nimistä; Joseph Haydn Webster  s.1852, Louis Beethoven Webster s. 1858, Friedrick Händel Huse Webster,  oli myös tytär Mary Helen Webster.  Jos Webster olisi elänyt meidän aikanamme, niin olisikohan tytär saanut nimen Kaija Saariaho Webster.  :-)

Kerrotaan Websterin olleen vähän melankoliaan taipuvainen, siitäkin huolimatta hän sävelsi yli tuhat laulua, balladeja ja hengellisiä lauluja.

Martti Kilpeläinen soitti meille tämän " täältä puolehen ylhäisen maan..." melodian pianolla kolmena eri sovituksena.  Uusi kokemus minulle, veisuuseen olen toki joskus osallistunut.

*

Hain linkit netistä, voitte  halutessanne klikata kuuntelemaan mistä melodioista on kyse. ( Toivoa sopii, että myös toimivat.  :-)  )



Lisäys.  Anonyymi on löytänyt nimen kuvaamalleni kauniille puulle se on
Dombeya wallichii

Kuvat löytyvät postauksessa tuulinen markkinapäivä. 
Posted by Picasa

10 kommenttia:

  1. Kiitos, Unelma, postauksesta..:))))

    Oikein hyvää sunnuntaita sinulle ja Taatalle.<33333

    VastaaPoista
  2. Kiitos, kun muistutit vanhasta, hyvästä laulusta. Alkuperäinen suomalainen käännöskin on erittäin onnistunut. Tuo laulu täytyy laulaa, kun seuraavan kerran pyydetään yksinlaulua.
    Kevätaurinkoiset, vesiräystäiset terveiset Helsingistä! Enkeleitä päivääsi.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Sirkku, voisinpa tulla kuuntelemaan lauluasi.

      Mukavaa alkavaa viikkoa sinulle.

      Poista
  3. Varmastikkin kaunis virsi...
    Hyvää sunnuntaita sinne teille ja kiitos kauniista postauksestasi!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Vanha hieno laulu.

      Mukavaa alkanutta viikkoa sinulle.

      Poista
  4. Mukavaa sunnuntai-iltaa ja kaunis postaus taas:) Mukavaa kun tuollainen paikka on myös teillä siellä:)

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Seurakuntakoti on täällä asuville ja täällä käyville suomalaisille hieno kohtauspaikka.
      Tupa on aina täynnä Masan musiikkituokiossakin.

      Poista
  5. Kaunis tosiaan tuo alttaritaulu (kudonnainen?) ikkunassa. Mukava kun on tuollaisia kotimaisia paikkoja mihin mennä.
    Dombeya oli outo puu minullekin, katsoin suomalaisen nimen eikä se paljon enempää kertonut, punadompeija.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Nuo puut ovat olleet nyt monta päivää täydessä kukassa. Olemme käyneet sitä ihailemassa vielä uudelleenkin.

      Poista